نامه ها: دولت ها تغییرات آب و هوایی را جدی نمی گیرند


محتوای مقاله

همه دولت ها آب و هوا را نادیده می گیرند

پاسخ: شهر باید اقدام واقعی در مورد تغییرات آب و هوا انجام دهد، 19 ژوئن.

متشکرم رندال دنلی: طعنه دوست داشتنی، سزاوارش.

بخشی از مشکل این است که شهرداری به طور مزمن توسط ارباب سیاسی خود، دولت استانی، که سابقه آب و هوای خودش خالی است، کمبود بودجه دارد. علاوه بر این، دولت فدرال در زمینه تغییرات اقلیمی پیشرفت بسیار کمی داشته است.

محتوای مقاله

پس از آتش‌سوزی‌های سال گذشته، بسیاری از کانادایی‌ها می‌دانند که ادامه گرمایش سیاره یک کار جدی است. آنچه بیش از همه باید بیاموزید این است که انتشار CO2 برای مدت طولانی در جو باقی می ماند. پیامدهای زیست محیطی و بهداشتی تنها با گذشت زمان و افزودن CO2 بیشتر و سایر آلاینده ها بدتر می شود. ضروری ترین نیاز کاهش سوزاندن سوخت های فسیلی، منبع اصلی است. با این حال، دولت فدرال هزینه‌های شرکت‌های سوخت فسیلی را طبق گفته‌های Environmental Defence، به میزان 20.2 میلیارد دلار در سال 2022 افزایش می‌دهد. و داخل شهرداری فیلتر می کنند.

جان هالینز، گلاستر (نویسنده اصلی مسیرهایی برای کاهش انتشار گازهای گلخانه‌ای در کانادا، باشگاه کانادایی رم).

طرح درختکاری همچنان نامشخص است

من با راندال دنلی موافقم که برنامه‌های شهر باید شامل انجام کاری در مورد تغییرات آب و هوایی باشد، نه فقط شعار دادن، و باید اقدامات عملکردی و سوابق داده‌های مرتبط را در اختیار شهروندان قرار دهد تا بتوانیم پیشرفت در کاهش تغییرات آب و هوایی را ارزیابی کنیم.

محتوای مقاله

به عنوان مثال، در طول مبارزات انتخاباتی، مارک ساتکلیف، شهردار فعلی، بارها و بارها متعهد شد که یک میلیون درخت در طول چهار سال بکارد، اقدامی که به کاهش گرما و رطوبت اتاوا در دهه‌های آینده کمک می‌کند.

علیرغم پرس و جوهای من از ساتکلیف، شوراها و کارکنان شهر، هیچ مدرکی مبنی بر طرح درختکاری یا اقدامات عملکردی در دست نیست، چه کمتر اقدامی برای کاشت درختان در زمین و نه فقط روی کاغذ انجام شده است.

بری ولار، پروفسور بازنشسته، دانشگاه اتاوا

خدمات فرانسوی در اتاوا خیلی خوب نیست

پاسخ: تقویت تعهد ما به دوزبانگی، 18 ژوئن.

من میشل بوله را برای نوشتن در مورد این موضوع تحسین می کنم. اگرچه اتاوا باید خدماتی را به زبان های انگلیسی و فرانسوی به هر ساکن اتاوا که درخواست می کند ارائه دهد، این با واقعیت فاصله زیادی دارد.

اگرچه من در Vanier زندگی می کنم، که قلب جامعه فرانسوی زبان اتاوا است، اما برای دریافت خدمات به زبان فرانسوی مشکل دارم. هر زمان که با بخش خدمات شهر اتاوا تماس می‌گیرم، همیشه این کار را به زبان فرانسوی با نوشتن یا استفاده از نسخه فرانسوی یک فرم وب انجام می‌دهم. من همیشه به زبان انگلیسی پاسخ می گیرم. تلفن را به زبان فرانسه جواب می دهم، آنها با من انگلیسی صحبت می کنند. ابتدا یک پیام تبریک در پست صوتی به زبان فرانسوی دارم، آنها یک پیام به زبان انگلیسی می گذارند. من یک ایمیل به زبان فرانسوی می فرستم، پاسخی به زبان انگلیسی دریافت می کنم.

علیرغم شکایات به دپارتمان خدمات زبان فرانسه، سال هاست که چیزی تغییر نکرده است. به نظر می رسد که وقتی صحبت از دوزبانگی می شود، یک تغییر فرهنگ واقعی از بالا به پایین مورد نیاز است.

چارلز نلیس، وانیر

توسط ویراستاران توصیه شده است

این مقاله را در شبکه اجتماعی خود به اشتراک بگذارید

دیدگاهتان را بنویسید